SHINee Juliette Japanese Version Lyrics + Romanji

yeah, Song for my Juliet uh

素顔に着替えて キスをしよう

su-ga-o-ni ki-ka-e-te kiss-o-shi-yo

스가오니 키카에테 키스오시요
진짜 얼굴로 갈아입고 키스하자

自分勝手なreason 脱ぎ捨ててよ

ji-bun-katte-na reason nu-gi-su-te-te-yo

지분캇테나 reason 누기스테테요
제멋대로인 이유(reason) 벗어 던져

子猫のように ちょっと気まぐれな目

ko-neko-no-yo-u-ni chotto ki-ma-gu-re-na-me

코네코노요우니 춋토 키마구레나메
아기고양처럼 조금 장난끼있는 눈

届きそうで 届かない moon light

todoki-so-o-de todo-ka-na-i moon light

토도키소오데 토도카나이 moon light
닿을것 같은데 닿지않는 moon light
Hey girl 君のperfumeを追いかけて

Hey girl kimino perfume o o-i-ka-ke-te

Hey girl 키미노 perfume오 오이카케테
Hey girl 너의 향기(perfume)을 쫒아서

そう じらされて

so-o ji-ra-sa-re-te

소오 지라사레테
그렇게 애태우고

僕にだって チャンスくらいあるだろ

boku-ni-datte chan-su-ku-ra-i a-ru-da-ro

보쿠니닷테 챤스쿠라이 아루다로
나도 찬스정도는 있잖아?
Juliet この恋心を

Juliet ko-no ko-ko-ro-o

Juliet 코노 코이코코로오
Juliet 이 사랑을

Juliet 君に捧げよう

Juliet kimini sa-sa-ge-yo-o

Juliet 키미니 사사게요오
Juliet 너에게 바쳐

Juliet 甘く香る声で

Juliet amaku kaoru ko-e-de

Juliet 아마쿠 카오루 코에데
Juliet 달콤한 향의 목소리로

囁いて セレナーデ

sa-sa-ya-i-te serenade

사사야이테 세레나데
속삭여 세레나데
半端な衝動 ふわふわ 惑わせるようなLips キラりと I’m Romeo!

hanpana sho-u-do hu-wa-hu-wa ma-do-wa-se-ru-yo Lips ki-ra-ri-to I’m Romeo!

한파나 쇼우도 후와후와 마도와세루요나 Lips 키라리토 I’m Romeo!
어중간한 충동, 흔들흔들 유혹하는듯한 입술(Lips) 반짝하고  I’m Romeo!

ここから騎士道すべてをかけたら 運なら今夜

kokokara ki-shi-do su-be-te-o ka-ke-ta-ra un-na-ra konya

코코카라 키시도 스베테오 카케타라 운나라 콘야
여기부터 기사도 모든걸 걸어 운이라면 오늘밤
心に刺さるように 狙ったってんの?

kokoroni sasaruyo nera-ttatenno

코코로니 사사루요니 네랏탓텐노?
가슴에 박히도록 노리고 있는거야?

視線が交叉したって 見事に気のないふり

shi-sen-ga ko-u-sa-shi-tatte migotoni ki-no-na-i-hu-ri

시센가 코우사시탓테 미고토니 키노나이후리
시선이 교차해도 아무렇지 않은 척

でも本能にもっと素直でいたい

de-mo hon-no-ni-motte su-na-o-de-i-ta-i

데모 혼노니못테 스나오데이타이
그래도 본능에 충실해 솔직하고싶어

本気になれば 奪ってみせるさ もう戻れない

hon-ki-ni na-re-ba ubatte-mi-se-ru-sa mo-u-mo-do-re-na-i

혼키니 나레바 우밧테미세루사 모우모도레나이
본심이 되면 빼앗을수 있어 더이상 돌이킬수 없어
Hey girl やめようよ

Hey girl ya-me-yo-o-yo

Hey girl 야메요오요
Hey girl 그만두자

もう 駆け引きは

mo-u ka-ke-hi-ki-wa

모우 카케히키와
이제 밀당은(술수 쓰는건)

そう 僕だったら

so-o boku-datta-ra

소오 보쿠닷타라
그래 나라면

君にだって 後悔させないさ

kimi-ni-datte koukai-sa-se-na-i-sa

키미니닷테 코우카이사세나이사
널 후회시키지 않아
Juliet この恋心を

Juliet kono ko-i-koko-ro-o

Juliet 코노 코이코코로오
Juliet 이 사랑을

Juliet 君に捧げよう

Juliet kimini sasa-ge-yo-o

Juliet 키미니 사사게요오
Juliet 너에게 바쳐

Juliet 甘く香る声で

Juliet amaku ka-o-ru ko-e-de

Juliet 아마쿠 카오루 코에데
Juliet 달콤한 향의 목소리로

囁いてセレナーデ

sasaya-i-te serenade

사사야이테 세레나데
속삭여 세레나데
愛し合うために 僕たちは出会った

ai-shi-a-u-ta-me-ni boku-ta-chi-wa-de-atta

아이시아우타메니 보쿠타치와데앗타
서로 사랑하기위해 우린 만난거야

高まってく感情 間違いじゃないよ

taka-matte-ku-kanjyo machiga-i-jya-na-i-yo

타카맛테쿠칸죠오 마치가이쟈나이요
고조되는 감정 틀린건 아냐

君だってきっとそうだって I gonna get you love

kimi-datte-kitto-so-u-datte I gonna get you love

키미닷테킷토소우닷테 I gonna get you love
너도 분명 그렇잖아 I gonna get you love

確かめさせて唇で

tashi-ka-me-sa-se-te kuchi-bi-ru-de

타시카메사세테 쿠치비루데
확인해봐 입술로

my heart! Yeah baby Juliet

Juliet この恋心を(すべて捧げよう)

Juliet ko-no-koi-koko-ro (su-be-te sa-sa-ge-yo)

Juliet 코노 코이코코로 (스베테 사사게요)
Juliet 이 사랑을 (전부 바쳐)

Juliet(I wanna be with you my girl)君に捧げよう

Juliet (I wanna be with you my girl) kimini sasageyo

Juliet(I wanna be with you my girl)키미니 사사게요
Juliet(I wanna be with you my girl)너에게 바쳐

Juliet 甘く香る声で

Juliet ama-ku kao-ru ko-e-de

Juliet 아마쿠 카오루 코에데
Juliet 달콤한 향의 목소리로

囁いてセレナーデ

sasaya-i-te serenade

사사야이테 세레나데
속삭여 세레나데

Let me go 最高に輝くmoon light

Let me go saiko-ni kagayaku moon light

Let me go 사이코니 카가야쿠 moon light
Let me go 가장 빛나는 moon light

SHI SHI SHI SHI SHINee

Da Da Da Da Da Da Da (X6)

甘くセレナーデ

yamaku serenade

아마쿠 세레나데
달콤한 세레나데

[Source: DC SHINee Gallery; shakizi]

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s